jeudi 19 avril 2018

Wyrażenia z chaud



Garść wyrażeń ze słowem CHAUD





Krótkie przypomnienie dla tych, którzy dopiero rozpoczęli zabawę z francuskim :)

chaud [szo] - przymiotnik r.męskiego
chaude [szod] - przymiotnik r.żeńskiego

Przykładowe wyrażenia : 


Prendre un bain chaud - brak ciepłą kąpiel
L'eau est chaude - woda jest ciepła
Il faut mettre des vêtements chauds - trzeba założyć ciepłe ubrania

Coś może być à peine chaud, czyli tiède - letnie lub trop chaud, czyli brûlant(e) [brulą(t)], bouillant(e) [bują(t)] - bardzo gorące, wręcz gotujące,parzące
Przeciwieństwo to : froid(e) - zimne [frła], frais [fre] -fraîche [fresz]- chłodny (lub świeży) lub nawet refroidi(e) - ochłodzony, wystudzony [ʀ(ə)fʀładi].

Czasownik jaki możemy od tego wyrazu stworzyć to chauffer [szofe], réchauffer [reszofe].


Chauffer l'eau à 100° - zagotować, rozgrzać wodę do 100 stopni
Chauffer un appartement - nagrzać w mieszkaniu, ogrzać mieszkanie
Se chauffer au soleil - wygrzewać się na słońcu

Łap odmianę tego czasownika :



Od tego wyrazu możesz stworzyć rzeczownik - le chaud, czyli ciepło albo la chaleur [szaler] - upał. Ładnym wyrażeniem jest être bien au chaud - być w ciepełku lub il fait chaud - jest ciepło.




1. zrobiło mi się cieplutko na serduszku <3

Przykładowe zdanie dla bardziej zaawansowanych : 

J'étais un peu déprimée, Caroline m'a téléphoné pour m'assurer de son soutien. Cela m'a fait chaud au cœur.

2. Ona jest zmienna jak pogoda (decyzje zależą od nastroju, kaprysu)
Elle change toujours d'opinion.



3. coś jest komuś całkowicie obojętne, coś kogoś ani ziębi ani grzeje

Tu penses que j'accorde de l'importance à ce que tu penses de moi ? Cela ne me fait ni chaud ni froid .



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire