vendredi 23 octobre 2015

Actualité

Właśnie wyszedł nowy, 36-ty numer przygód dwójki Galijczyków (le 36e album des aventures gauloises)"Le papyrus de César" jest już dostępny za granicą. Mam nadzieję, że wkrótce zawita do nas :-)

więcej możecie przeczytać : Le Parisien, TV 5

mercredi 21 octobre 2015

un peu de musique

Pora na troszkę muzyki! (C'est le temps ) Szperając (fouiller) ostatnio w Internecie (sur Internet) trafiłam dość popularny frankofoński duet. Tworzy go dwójka sąsiadów (un voisin) Jérémy Frérot et Florian Delavega, która wspólnie wystąpiła w 3. edycji programu (une émission) The Voice. Niedawno wyszedł ich pierwszy album (sortir un  premier album)Ich utwór "Le Chant des Sirène" ma prawie 17 milionów odsłon  na yt (une vues sur). Drugi z kolei "Sweet Darling" ma ich około 13 milionów. 

Dla mnie jest to raczej muzyka przeznaczona do słuchania w aucie, ale o gustach i guścikach się nie dyskutuje - à chacun son goût :)

Wrzucam Wam ten drugi klip i chciałabym Was zapytać co sądzicie o połączeniu angielskiego i francuskiego w jednej piosence ? 


mercredi 7 octobre 2015

La mode

Korzystając (profiter de) z chwili ciszy (un silence) i spokoju znalazłam bardzo ciekawy (intéressant) filmik, który wyjaśnia (expliquer) kto tak naprawdę decyduje (décider de) o tym co nosimy na co dzień (quotidiennement)

Możecie go obejrzeć kilkając qui décide de la mode ?

A oto kilka ciekawych słówek : 


un grand couturier    
un podium
défiler
une boutique
une tendance
un génie
une prévision
prévoir
interpréter
suivre
Czy znacie ich polskie znaczenia? Spróbujcie przyporządkować :

a. chodzić po wybiegu
b. śledzić, podążać c. interpretowaćd. geniusze. sklep z odzieżąf. przewidziećg. trend, kierunekh. projektant mody, krawieci. wybieg, podiumj. prognoza

Pour finir, mój ukochany Gad Elmaleh w skeczu (un sketch) o Fashion Week. 




dimanche 4 octobre 2015

des adjectifs possessifs

Przymiotniki dzierżawcze służą do określenia przynależności. Użycie odpowiedniego przymiotnika dzierżawczego będzie zależeć od "ilości posiadaczy, ilości posiadanych osób/rzeczy i co najważniejsze rodzaju posiadanej rzeczy" (Migdalska G, Gramatyka francuska dla młodzieży, PWN).

Graficznie wygląda to następująco :

source
Kilka ćwiczeń :
1. ma, mon, mes
2. a_possesifs
3. le français pour tous